中文字幕人妻无码乱精品偷偷_国产探花精品无码一区二区_亚洲AV无广告在线观看_国产精品无码一区二区视频观看_国产91成人羞羞在线播放_国产精品疯狂输入草莓jk视频

江溪中文 > 重生完美時(shí)代最新更新 > 第一千七百一十五章 一切聽(tīng)你安排

第一千七百一十五章 一切聽(tīng)你安排

    為了方便李牧閱讀,斯皮爾伯格拿來(lái)的劇本是中文版,所以主角Po的中文翻譯名字就叫做阿寶。

    李牧不太喜歡這個(gè)名字,雖然很簡(jiǎn)單,但對(duì)華夏名字來(lái)說(shuō),這個(gè)名字太俗了,沒(méi)有什么特色,和阿貓阿狗沒(méi)有什么區(qū)別。

    而“胖達(dá)”是后來(lái)才有的網(wǎng)絡(luò)詞匯,它從熊貓的英文名Panda音譯過(guò)來(lái),又巧妙的加上了中文的意思,尤其是胖這個(gè)字,簡(jiǎn)直是熊貓的最佳寫(xiě)照。

    至于國(guó)外觀眾是否能理解胖達(dá)的含義,李牧倒是不在意,能理解自然最好,不理解對(duì)他們也沒(méi)有什么影響,畢竟阿寶和胖達(dá)對(duì)他們來(lái)說(shuō),大差不差。

    斯皮爾伯格也知道,海外觀眾不會(huì)在意一只熊貓的中文名讀作什么,就像華夏觀眾也不在意一個(gè)美國(guó)人到底叫湯姆還是杰克一樣。

    于是他非常爽快的答應(yīng)下來(lái),道:“李先生,這些都可以按照您的要求來(lái)?!?br/>
    李牧點(diǎn)點(diǎn)頭,又道:“還有一點(diǎn),我希望劇中的地名改成‘臥龍鎮(zhèn)’,這一點(diǎn)你們盡量不要做音譯,而是做意譯,要讓西方人知道,這地方的名字,是一只臥著的巨龍?!?br/>
    臥龍大熊貓繁育中心是目前華夏最大的國(guó)家級(jí)大熊貓繁育中心,距離川都不遠(yuǎn),李牧希望能夠把這個(gè)真實(shí)的地名植入到電影里。

    等觀眾看完電影,告訴他們?cè)谌A夏巴蜀,真的有一個(gè)名叫臥龍鎮(zhèn)的地方,這里不但有一個(gè)大熊貓保護(hù)區(qū),還有華夏最大的大熊貓繁育基地。

    相信那個(gè)時(shí)候,臥龍鎮(zhèn)一定會(huì)隨著這部電影而文明全世界。

    而臥龍鎮(zhèn)、甚至整個(gè)巴蜀的旅游線路,也會(huì)因此得到巨大的提升與發(fā)展。

    斯皮爾伯格自然是沒(méi)有意見(jiàn),反正也是華夏地名,叫什么都無(wú)所謂,而且臥龍也確實(shí)是個(gè)好名字。

    隨即,斯皮爾伯格立刻開(kāi)口道:“李先生,主角叫胖達(dá)、地名叫臥龍,我已經(jīng)記下了,回去就讓他們改過(guò)來(lái)?!?br/>
    李牧點(diǎn)點(diǎn)頭,大概翻了一遍劇本,發(fā)現(xiàn)跟上輩子看的《功夫熊貓》沒(méi)什么兩樣,便好奇的詢問(wèn)道:“你們這個(gè)本子做了多久?對(duì)華夏文化好像了解還挺深入的?!?br/>
    斯皮爾伯格解釋道:“這個(gè)策劃其實(shí)很早就已經(jīng)萌生出來(lái)了,夢(mèng)工廠一直比較喜歡做一些創(chuàng)新型的東西,所以我們覺(jué)得,把華夏文化和元素融入好萊塢動(dòng)畫(huà)電影,這種融合應(yīng)該是很有市場(chǎng)前景的?!?br/>
    說(shuō)著,斯皮爾伯格又道:“98年的時(shí)候,迪士尼推出過(guò)一部《花木蘭》,我個(gè)人對(duì)那部動(dòng)畫(huà)還是很喜歡的,不過(guò)《花木蘭》從商業(yè)角度看的話,故事在美國(guó)幾乎沒(méi)什么知名度,缺乏足夠的粉絲基礎(chǔ),所以票房整體并不是非常理想?!?br/>
    李牧贊同的點(diǎn)了點(diǎn)頭,說(shuō):“華夏有無(wú)數(shù)古代的傳說(shuō)和故事,這些在華夏本土非常出名,但是在海外的知名度確實(shí)欠缺很多?!?br/>
    斯皮爾伯格說(shuō):“其實(shí)在我看來(lái),華夏輸出到西方的文化元素中,最有群眾基礎(chǔ)的就兩個(gè),一個(gè)是功夫,一個(gè)是熊貓,功夫的代表人物是Bruce Lee,他在美國(guó)應(yīng)該是知名度最高的華夏明星,至于熊貓就更不用說(shuō)了,在美國(guó),雖然還有很多人沒(méi)見(jiàn)過(guò)熊貓,但沒(méi)有人不知道熊貓,也沒(méi)有人不喜歡熊貓,所以我想把功夫和熊貓融合起來(lái),這樣的話,就能為電影打下足夠的群眾基礎(chǔ)。”