第296章 什么是可愛
聽到夏洛克這句話,海格的眼睛驀得瞪大了。
夏洛克嘆了口氣,“你果然是根本就沒有考慮過這個(gè)問題?!?br/>
“不是,我、我只是想把第一節(jié)課上得精彩一些……”海格有些難過地說道。
“選擇一些無害但有趣的生物,同樣也可以把課上的精彩,我親愛的海格教授。”
夏洛克覺得還是要把話說得更明白一些,否則以海格的能力很難明白他在說什么。
“蒲絨絨就是一個(gè)很好的選擇?!?br/>
“蒲絨絨?”
聽到夏洛克的話,海格的腦海里立刻冒出一個(gè)又小又軟的團(tuán)子。
隨即開始連連搖頭:“那玩意一點(diǎn)兒也不可愛!你們不會(huì)喜歡它們的!”
夏洛克早就知道海格的審美異于常人,聞言并不驚訝。
“我不這樣認(rèn)為,相比于鷹頭馬身有翼獸,喜歡蒲絨絨的人只會(huì)更多?!?br/>
看到海格依舊還想反駁,夏洛克嘆了口氣:
“當(dāng)然,我只是提供建議。
到底要不要這樣做,還是要看自己的決定。
畢竟……海格教授,你才是這門課程的老師?!?br/>
聽到夏洛克的話,海格終于不說話了。
第一節(jié)保護(hù)神奇動(dòng)物課就這樣有驚無險(xiǎn)結(jié)束了。