“你什么意思?” 說話的不是塞拉斯,也不是老戈登這樣的老球員,而是助教老盧卡斯。 “沒什么?!毙〔ㄌ芈柫寺柤?,將那只受傷的腿放在了桌子上:“我的腿很疼,我覺得我今天無法再出戰(zhàn)了。” “隊醫(yī)說你沒事。”老盧卡斯瞪著眼睛,聲調很高,他以這種方式表達自己的不滿。 “隊醫(yī)也不全是對的,是吧。”小波特一臉的桀驁不馴。 “那比賽怎么辦?” 這次是老戈登說的。 “找這個菜鳥啊,問我干什么?!毙〔ㄌ刂噶酥刚诔韵憬兜耐跣蕹?,冷哼一聲。 王修承沒有理會他。 王修承覺得沒有必要,小波特的性格一直是這樣,你要跟他多說兩句試圖講道理,他真的會動手。 王修承可不認為自己能打得過這家伙。 塞拉斯點了點頭,拉住了還要說什么的老盧卡斯。 “那你就歇著吧。”塞拉斯說完這話,開始在墻上的戰(zhàn)術板上分析起上半場球隊出現的問題。 伍德伸出拳頭,小波特和他碰了下拳。 好兄弟就該這樣! 沒有我們兄弟,你們能三連勝? 做夢去吧! 你們不都舔那個華夏人嗎?