第230章 貝爾納黛
良久,女子才再度開口。
“愚者,祂自稱愚者,我并非前來搜集大帝的日記,只是陪朋友來看看羅塞爾大帝的展覽,他們都是普通的神秘學(xué)愛好者?!?br/>
她現(xiàn)在無比確定,這位面容姣好,衣著古怪的女士是一名高序列非凡者,甚至可能是舉辦展覽的蒸汽與機(jī)械教會安排在這“釣魚”的官方非凡者,因此壓根不敢有所隱瞞。
“愚者……”女子喃喃重復(fù)著,“很好,我知道了?!?br/>
她又看向安吉爾手上的黃銅鑰匙。
“這把鑰匙蘊(yùn)含著危險(xiǎn)的詛咒,盡量不要使用它。”
說罷,這位女士不再看向她,而是回過頭去,繼續(xù)在羅塞爾的展品之間緩步行走,像是一名普通的游客,正在逐件觀看她感興趣的事物。
而安吉爾耳旁也開始響起熟悉的聲音,那是奧黛麗的驚呼,與某條金毛大狗的叫聲。
我回到正常的博物館中了?
她心中了然,這位神秘的女士就要“離開”了。
“你究竟是誰?為什么要找能解讀日記的人?”
看著身形漸漸隱去的栗發(fā)女子,她最終難掩好奇,低聲詢問道。
貴族和安保人員的動靜更加清晰,而眼前的女子即將消失。
“貝爾納黛?!?br/>
就在安吉爾以為對方不會回答之時,耳旁傳來一道溫柔,但只蘊(yùn)含一絲感情的聲音。
……
<div class="contentadv"> 在奧黛麗的金毛大狗鬧出的動靜結(jié)束后,安吉爾陪幾位貴族逛完了剩下幾個展覽區(qū),在安保人員如釋重負(fù)的道別中離開了博物館,回到了夜幕降臨的街道上。
那位自稱“貝爾納黛”的高序列非凡者給安吉爾造成的心理壓力仍然持續(xù)存在,以至于在后半段游覽中她始終興趣缺缺,哪怕是接到了格萊林特子爵的“藥師”配方酬金也沒能讓她恢復(fù)過來。